Indesit AQXL 105 (EX)/HA Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Máquinas de lavar roupa Indesit AQXL 105 (EX)/HA. Indesit AQXL 105 (EX)/HA Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
GB
1
WASHING MACHINE
English,1
GB
AQXL 105
Instruction booklet
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the cold water and electricity supplies
Technical data
Description of the machine, 4-5
Control panel
Running a wash cycle, 6
Programmes and options, 7
Table of Programmes
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent
Preparing the laundry
Washing advice
Load-balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Opening the door manually
Care and maintenance, 10
Turning off the water and electricity supplies
Cleaning the machine
Cleaning the detergent dispenser
Drum maintenance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Assistance, 12
F
Français,13
Polski,25
PL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instruction booklet

GB1WASHING MACHINEEnglish,1GBAQXL 105Instruction bookletContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the cold water and electricity s

Página 2

GB10Care and maintenance12Turning off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash. This limitswear and tear on the

Página 3 - Technical data

GB11TroubleshootingPossible causes / Solutions: The plug has not been inserted into the electrical socket, or it has notbeen inserted far enough

Página 4 - Description of the machine

GB12AssistanceBefore contacting Assistance: Check whether you can resolve the problem on your own (see Troubleshooting); Restart the p

Página 5 - Control panel

F13FrançaisSommaireInstallation, 14-15Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéCaractéristiques techniquesDescription de lappareil,

Página 6 - Running a wash cycle

14FInstallationA Conserver ce mode demploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veiller à ce quil

Página 7 - Programmes and options

F15Caractéristiques techniquesModèleAQXL 105Dimensionslargeur 59,5 cmhauteur 85 cmprofondeur 58 cmCapacitéde 1 à 6 kgRaccordementsélectriquesvoir la p

Página 8 - Detergents and laundry

16FTABLEAU DEBORDPORTE HUBLOTPOIGNEE PORTEHUBLOTSOCLEPIEDS REGLABLESPORTE HUBLOTPour ouvrir la porte, seservir de la poignéeprévue (voir figure).1220T

Página 9 - Precautions and tips

F17Touche avec voyant  MARCHE ARRET etANNULATION: appuyer brièvement sur la touchepour allumer ou éteindre lappareil. Le témoin vertindique que l

Página 10 - Care and maintenance

18FComment faire un cycle delavageREMARQUE: lors de la première mise en service dulave-linge, lancer un cycle de lavage à vide mais avecdu produit les

Página 11 - Troubleshooting

F19Icône Description du ProgrammeTe m p .maxi(°C)VitessemaxI(toursminute)Produits lessivielsChargemaxi(Kg)DuréecycleLavageAdoucis-santProgrammes pour

Página 12 - Assistance

GB2InstallationA Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. If the appliance is sold, given awayor moved, please ensure th

Página 13 - Mode demploi

20FProduits lessiviels et lingeLessiveLe choix et la quantité de lessive dépendent du typede textile (coton, laine, soie...), de la couleur, de latemp

Página 14 - Installation

F21Précautions et conseils20 Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Cesavertissements sont fournis

Página 15 - Caractéristiques techniques

22FEntretien et soin12Coupure de larrivée deau et decourant Fermer le robinet de leau après chaque lavage.Cela réduit lusure de linstallation hy

Página 16 - Description de lappareil

F23Anomalies et remèdesCauses / Solutions possibles: La fiche nest pas branchée dans la prise de courant ou passuffisamment enfoncée pour quil y ai

Página 17 - Tableau de bord

24FAssistanceAvant dappeler le service de dépannage: Vérifier si l'anomali ne peut être résolue par soi-même (voir Anomalie set Remèdes); Rem

Página 18 - Comment faire un cycle de

PL25Spis treciInstalacja, 26-27Rozpakowanie i wypoziomowaniePod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznejDane techniczneOpis maszyny, 28-29Pulpit stero

Página 19 - Programmes et options

26PLInstalacjaA Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê aby móc zniej skorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadkusprzeda¿y, odst¹pienia lub przeprowadzki

Página 20 - Produits lessiviels et linge

PL2765 - 100 cm Pod³¹czenie przewodu odp³ywowego wodyPod³¹czyæ rurêodp³ywow¹ wody dokanalizacji lub otworuspustowego w cianieumieszczonego nawysoko

Página 21 - Précautions et conseils

28PLDRZWICZKIW celu otwarciaokr¹g³ych drzwiczekpos³ugiwaæ siê zawszeodpowiednim uchwytem(patrz rysunek).1220SZUFLADKA NA DETERGENTY:Znajduje siê wewn

Página 22 - Entretien et soin

PL29Przycisk z kontrolk¹ W£¥CZANIE WY£¥CZANIEoraz ANULOWANIE: wcisn¹æ krótko przycisk w celuw³¹czenia lub wy³¹czenia maszyny. Zielona kontrolkawsk

Página 23 - Anomalies et remèdes

GB3Technical dataModelAQXL 105Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 58 cmCapacityfrom 1 to 6 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical d

Página 24

30PLW jaki sposób wykonaæ cykl praniaUWAGA: kiedy po raz pierwszy u¿ywa siê pralkinale¿y wykonaæ cykl prania bez wsadu ale zu¿yciem rodka pior¹cego

Página 25 - Instrukcja obs³ugi

PL31Ikona Opis programuTemp.max.(°C)Szybkoæmax(obrotówna minutê)rodki pior¹ce£adunekmax.(Kg)Czas trwaniacykluPranierodekzmiêkczaj¹cyProgramy codzie

Página 26 - Instalacja

32PLrodki pior¹ce i bieliznarodek pior¹cyWybór oraz iloæ rodka pior¹cego zale¿ne s¹ odrodzaju tkaniny (bawe³na, we³na, jedwab...), odkoloru, od te

Página 27 - Dane techniczne

PL33Zalecenia i rodkiostro¿noci20 Pralka zosta³a zaprojektowana i wyprodukowanazgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Podajemy Wam

Página 28 - Opis maszyny

34PLKonserwacja12Wy³¹czenie wody i pr¹du elektrycznego Zamkn¹æ kurek dop³ywu wody po ka¿dym praniu.Zmniejsza siê w ten sposób zu¿ycie instalacjihydr

Página 29 - Pulpit sterowania

PL35Anomalie i rodki zaradczeMo¿liwe przyczyny/Porady: Wtyczka nie jest w³¹czona do gniazdka, lub jest wsuniêta niedostatecznieaby mia³ miejsce kont

Página 30 - Wcisn¹æ przycisk

36PLSerwis TechnicznyPrzed zwróceniem siê do Serwisu: Sprawdziæ, czy problemu nie mo¿na rozwi¹zaæ samodzielnie (patrz Anomalie i rodki zaradc

Página 31 - Programy i opcje

GB4Description of the machineDOORAlways use the handle toopen the door (seefigure).CONTROLPANELDOORDOORHANDLETOE-KICKADJUSTABLE FEET2012DETERGENT D

Página 32 - rodki pior¹ce i bielizna

GB5ON-OFF/CANCEL button with indicator light :press the button briefly to switch the machine on oroff. The green indicator light shows that the

Página 33 - Zalecenia i rodki

GB6Running a wash cycleNOTE: the first time you use the washing machine,add detergent and run an empty 90°C cotton washcycle without the pre

Página 34 - Konserwacja

GB7Icon Programme descriptionMax.tempera-ture (°C)Max.spinspeed(r.p.m.)DetergentMaximumload(kg)CycledurationWashingFabricsoftenerEveryday programmesWH

Página 35 - Anomalie i rodki zaradcze

GB8Detergents and laundryDetergentThe type and quantity of detergent used depends onthe type of fabric (cotton, wool, silk...), its colour, thetempe

Página 36 - Serwis Techniczny

GB9Precautions and tips20 This machine was designed and manufactured incompliance with cuurent international safetystandards. The following adv

Comentários a estes Manuais

Sem comentários