Indesit FIMB 63 K 0 IX (EE) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Indesit FIMB 63 K 0 IX (EE). Indesit FIMB 63 K 0 IX (EE) Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 36
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
English
Operating Instructions
OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,4
Description of the appliance,5
Description of the appliance,6
Installation,7
Start-up and use,9
The electronic programmer,9
Cooking modes,10
Precautions and tips,12
Maintenance and care,12
FIMB 63 K 0 IX (EE)
Česky
Pokyny pro použití
TROUBA
Українскою
Довідник користувача
ДУХОВКА
Slovensky
Návod na použitie
RÚRA NA PEČENIE
Obsah
Pokyny pro použití,1
Upozornění,2
Servisní služba,4
Popis zařízení,5
Popis zařízení,6
Instalace,14
Spuštění a použití,16
Elektronický programátor,16
Programy,17
Opatření a rady,19
Údržba a péče,19
Зміст
Довідник користувача,1
Запобіжні заходи,3
Допомога,4
Опис приладу,5
Опис приладу,6
Установлення,28
Запуск і використання,30
Електронний програматор готування,30
Програми,31
Запобіжні заходи та поради,33
Технічне обслуговування та догляд,33
Obsah
Návod na použitie,1
Upozornenie,2
Servisná služba,4
Popis zariadenia,5
Popis zariadenia,6
Inštalácia,21
Uvedenie do činnosti a použitie,23
Elektonický programátor,23
Programy,24
Opatrenia a rady,26
Údržba a starostlivosť,26
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Návod na použitie

EnglishOperating InstructionsOVENContentsOperating Instructions,1Warnings,2Assistance,4Description of the appliance,5Description of the appliance,6In

Página 2 - Upozornenie

10GBCancelling a programmeTo cancel a programme:• Press the button until the icon corresponding to the setting you wish to cancel and the digits on

Página 3 - Запобіжні заходи

GB11Cooking modes Foods Weight(kg) Rack position Pre-heating time (min) Recommended temperature Cooking time (minutes) Convection Oven Duck Roast

Página 4 - Допомога

12GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings

Página 5 - Опис приладу

GB133. Grip the door on the two external sides and close it approximately half way.Pull the door towards you lifting it out of its seat (see diag

Página 6

14CZInstalace! Je velice důležité tento návod uschovat, aby mohl být kdykoli konzultován. V případě prodeje, odevzdání zařízení nebo při stěhování se

Página 7 - Electrical connection

15CZ! Po ukončení instalace zařízení musí zůstat elektrický kabel a elektrická zásuvka snadno přístupné.! Kabel se nesmí ohýbat ani stlačovat.! Kabel

Página 8

16CZSpuštění a použitíUPOZORNĚNÍ! Trouba je vybavena systémem zastavení mřížek, který umožňuje jejich vyjmutí, aniž by se dostaly ven z trouby(1).Pro

Página 9 - Programming cooking

17CZNastavení času ukončení pečení! Nastavení času ukončení pečení je možné teprve po nastavení doby trvání pečení.1. Postupujte dle bodů od 1 po 3 po

Página 10 - Cooking modes

18CZProgramyPotravinyHmotnost (kg)Poloha úrovníPředehřátí (minuty)Doporučená teplotaDoba pečení (minuty)Klasická troubaKachna Pečené telecí nebo hověz

Página 11 - Cooking table

19CZOpatření a rady! Zařízení bylo navrženo a vyrobeno v souladu s mezinárodními bezpečnostními normami. Tato upozornění jsou uváděna z bezpečnostních

Página 12 - Maintenance and care

2WarningsWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less

Página 13 - Replacing the light bulb

20CZ3. uchopte dvířka na vnějších bočních stranách a pomalu je zavřete, ne však úplně. Poté potáhněte dvířka k sobě a vytáhněte je ze závěsů (viz

Página 14 - Elektrické zapojení

21SKInštalácia! Je veľmi dôležité tento návod uschovať, kvôli prípadnému neskoršiemu nahliadnutiu. V prípade predaja, darovania zariadenia alebo sťaho

Página 15 - 220-240V~

22SK! Po ukončení inštalácie zariadenia musia zostať elektrický kábel a elektrická zásuvka ľahko prístupné.! Kábel sa nesmie ohýbať ani stláčať.! Kábe

Página 16 - Elektronický programátor

23SKUvedenie do činnosti a použitieUPOZORNENIE! Rúra je vybavená systémom zastavenia mriežok, ktorý umožňuje ich vybratie bez toho, aby sa dosta

Página 17 - Programy

24SK• Napríklad: je 9:00 hod. dopoludnia a je naprogramovaná doba pečenia trvajúca 1 hodinu a 15 minút. Program bude automaticky ukončený o 10:15 hod

Página 18 - Tabulka pecení

25SKProgramy PotravinyHmotnosť(kg)PoužitáúroveňPredohrev(minúty)OdporúčanáteplotaDobapečenia(minúty)KlasickýohrevKačicaPečené teľacie alebo hovädziePe

Página 19 - Údržba a péče

26SKOpatrenia a rady! Zariadenie bolo navrhnuté a vyrobené v súlade s medzinárodnými bezpečnostnými normami. Tieto upozornenia sú uvádzané z

Página 20 - Výměna žárovky

27SK3. uchopte dvierka na dvoch vonkajších bočných stranách a pomaly ich zatvorte, nie však celkom. Potiahnite dvierka smerom k sebe a vytiahni

Página 21 - Inštalácia

28UAУстановлення! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати нагоду звернутися до неї у будь-який момент. У раз продажу, передачі іншій особі або пере

Página 22

29UA• розетка сумісна з вилкою приладу. В іншому випадку замініть розетку або вилку; не використовуйте подовжувачі й трійники.! У встановленому прил

Página 23 - Elektonický programátor

3Nikdy nepoužívajte na čistenie zariadenia parné čistiace zariadenia alebo zariadenia s vysokým tlakom.UPOZORNENIE: Pred výmenou žiarovky sa uis

Página 24

30UAЗапуск і використанняУВАГА! Духовка оснащена системою зупинення решіток,завдяки якій можна вийняти їх так, щоб вони не випадали духо

Página 25 - Tabuľka pečenia

31UAЯк запрограмувати кінець приготування! Запрограмувати закінчення приготування можна лише після задання тривалості готування.1. Виконайте процедуру

Página 26 - Údržba a starostlivosť

32UAПрограми Харчові продукти Вага (кг) Позиція рівняПопередній нагрів (хвилини)Рекомендована температура Тривалість готування (хвилини) Традиційна ду

Página 27 - Výmena žiarovky

33UAЗапобіжні заходи та поради! Духовка розроблена і сконструйована відповідно до міжнародних стандартів безпеки. Цi попередження надаються задля

Página 28 - Установлення

34UA 3. Візьміться за дверцята з двох зовнішніх боків, зачиняючи їх неповністю. потягніть дверцята на себе, виймаючи їх з завіс (див. малюнок).Поверн

Página 30 - Запуск і використання

36UA195128023.0010/2014 - XEROX FABRIANOIndesit Company S.p.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.indesit.com

Página 31 - Програми

4Assistance! Never use the services of an unauthorised technician.Please have the following information to hand:• The type of problem encountered.•

Página 32 - Таблиця приготування

5Description of the applianceOverall view1 POSITION 12 POSITION 23 POSITION 34 POSITION 45 POSITION 56 GUIDES for the sliding racks7 DRIPPING P

Página 33 - Запобіжні заходи та поради

6Description of the applianceControl panel1. SELECTOR knob2. ELECTRONIC programmer3. THERMOSTAT knob4. THERMOSTAT indicator lightPopis zařízeníOvl

Página 34 - Як замінити лампочку

GB7Installation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please make

Página 35

8GB! Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.! The cable must not be bent or

Página 36 - Indesit Company S.p.A

GB9Start-up and useWARNING ! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown i

Comentários a estes Manuais

Sem comentários