Indesit WISL 85 (EX) (V) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Máquinas de lavar roupa Indesit WISL 85 (EX) (V). Indesit WISL 85 (EX) (V) Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
1
GB
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling, 2
Electric and water connections, 2-3
The first wash cycle, 3
Technical details, 3
Washing machine description, 4-5
Control panel, 4
Leds, 5
Starting and Programmes, 6
Briefly: how to start a programme, 6
Programme table, 6
Personalisations, 7
Setting the temperature, 7
Setting the spin speed, 7
Functions, 7
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser, 8
Bleach cycle, 8
Preparing your laundry, 8
Special items, 8
Precautions and advice, 9
General safety, 9
Disposal, 9
Saving energy and respecting the environment, 9
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply, 10
Cleaning your appliance, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 10
Checking the water inlet hose, 10
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for Assistance, 12
WASHING MACHINE
WISL 85
Instructions for use
GB
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ,13
BG
Èeský,25
CZ
SK
ÅËËÇÍÉÊÁ,49
GR
Slovenský,37
Italiano,61
I
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instructions for use

1GBEnglish,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levelling, 2Electric and water connections, 2-3The first wash cycle, 3Technical details, 3Washing m

Página 2 - Installation

10GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance

Página 3 - Technical details

11GBTroubleshootingServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionYour washing machine could fail to work. Before

Página 4 - Washing machine description

12GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 11); Restart the programme to check whether th

Página 5

13BGÁÚËÃÀÐÑÊÈÑúäúðæàíèåÌîíòèðàíå, 14-15Ðàçîïàêîâàíå è íèâåëèðàíå, 14Õèäðàâëè÷íè è åëåêòðè÷åñêè âðúçêè, 14-15Ïúðâî ïðàíå, 15Òåõíè÷åñêè äàííè, 15Îïèñàíè

Página 6 - Starting and Programmes

14BG Âàæíî å äà ñúõðàíÿâàòå èíñòðóêöèèòå, çà äàìîæåòå äà ïðàâèòå äîïúëíèòåëíè ñïðàâêè ïîâñÿêî âðåìå.  ñëó÷àé, ÷å ïåðàëíàòà ìàøèíà ñåïðîäàäå, ïðåîòñò

Página 7 - Personalisations

15BGÑâúðçâàíå íà ìàðêó÷à çà ìðúñíàòà âîäàÑâúðæåòå ìàðêó÷à çàìðúñíàòà âîäà, áåç äàãî ïðåãúâàòå, êúìêàíàëèçàöèîííàòàòðúáà èëè êúì òðúáàòàçà îòâåæäàíå âñ

Página 8 - Detergents and laundry

16BGÒàáëî çà óïðàâëåíèåÎïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíàÊàñåòà çà ïåðèëíèòåïðåïàðàòèÁóòîí ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ/ÈÇÊËÞ×ÂÀÍÅÁóòîíÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅÊàñåòàòà çà ïåðèëíèòå

Página 9 - Precautions and advice

17BGÑåðâèçíîîáñëóæâàíåÏðîáëåìèÏðåäïàçíèìåðêèÏîääðúæêàÏðîãðàìèÏåðèëíèïðåïàðàòèÌîíòèðàíå Îïèñàíèå Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ/ËÞÊ ÁËÎÊÈÐÀÍ:Ñâåòåùèÿò èíäèêàòîð ï

Página 10 - Care and maintenance

18BGÂèä òúêàíè èçàìúðñÿâàíåÏðîãð.Òåìïå-ðàòóðàÏåðèëåíïðåïàðàòÎìåêîòèòåëÎïöèÿÏðåïàðàòïðîòèâïåòíà /ÈçáåëâàùïðåïàðàòÏðîäúëæè-òåëíîñò íàöèêúëà(ìèíóòè)Îïèñà

Página 11 - Troubleshooting

19BGÔóíêöèè Äåéñòâèå àê äà ñå èçïîëçâàÐàáîòè ñïðîãðàìè:Çàäàâàíå ñëåäêîëêî ÷àñà äàñå ñòàðòèðàïðîãðàìàòàÈçïúëíåíèåòîíà ïðîãðàìàòàìîæå äà áúäåîòëîæåíî â

Página 12

2GBInstallation Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the

Página 13 - Èíñòðóêöèè çà ïîëçâàíå

20BGÊàñåòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòèÄîáðèÿò ðåçóëòàò îò ïðàíåòî çàâèñè è îò ïðàâèëíîòîäîçèðàíå íà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè. Ñ ïðåäîçèðàíåíå ñå ïåðå åôåêòèâíî

Página 14 - Ìîíòèðàíå

21BGÌåðêè çà áåçîïàñíîñò èïðåïîðúêèÑåðâèçíîîáñëóæâàíåÏðîáëåìèÏðåäïàçíèìåðêèÏîääðúæêàÏðîãðàìèÏåðèëíèïðåïàðàòèÌîíòèðàíå Îïèñàíèå Ïåðàëíàòà ìàøèíà å ïðî

Página 15 - Òåõíè÷åñêè äàííè

22BGÏîääðúæêà è ïî÷èñòâàíåÑïèðàíå íà âîäàòà è èçêëþ÷âàíå íàåëåêòðîçàõðàíâàíåòî Çàòâàðÿéòå êðàíà çà âîäà ñëåä âñÿêî ïðàíå. Ïîòîçè íà÷èí ñå îãðàíè÷àâà

Página 16 - Îïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà

23BGÂúçìîæíî å ïåðàëíàòà ìàøèíà äà îòêàæå äà ðàáîòè. Ïðåäè äà ïîçâúíèòå â ñåðâèçà (âèæ ñòð. 24)ïðîâåðåòå äàëè íå ñòàâà âúïðîñ çà ëåñíî ðàçðåøèì ïðîáëå

Página 17 - Ñâåòëèííè èíäèêàòîðè

24BGÏðåäè äà ñå ñâúðæåòå ñ îòîðèçèðàíèÿ ñåðâèç: Ïðîâåðåòå äàëè ìîæåòå äà ðàçðåøèòå ñàìè ïðîáëåìà (âèæ ñòð. 23); Âêëþ÷åòå îòíîâî ïðîãðàìàòà è

Página 18 - Âêëþ÷âàíå è ïðîãðàìè

25CZÈeskýObsahInstalace, 26-27Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26Pøipojení kelektrické síti a krozvodu vody, 26-27První prací cyklus, 27Te

Página 19 - Ïðîãðàìèðàíå ñïîðåä

26CZ Je velmi dùleité uschovat tento návod za úèelemjeho dalí konzultace. Vpøípadì prodeje, darováníanebo pøestìhování praèky se ujistìte, e zùst

Página 20 - Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è òúêàíè

27CZPøipojení odtokové hadicePøipojte vypoutìcí hadici,kodpadovému potrubíanebo kodpadu ve stìnì,nacházejícímu se od 65do 100 cm nad zemí;zamezte j

Página 21 - Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò è

28CZOvládací panelPopis praèkyDávkovaè pracích prostøedkù slouí k dávkovánípracích prostøedkù a pøídavných prostøedkù (viz str. 32).Kontrolky: slouí

Página 22 - Ïîääðúæêà è ïî÷èñòâàíå

29CZServisní slubaPoruchyOpatøení ÚdrbaPrací programy Prací prostøedkyInstalace Popis Kontrolka ZAPNUTO/ZABLOKOVANÁ DVÍØKA:Rozsvícení této kontrolky

Página 23 - Ïðîáëåìè è ìåðêè çà

3GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bending

Página 24 - Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå

30CZDruh tkaniny a stupeò jejího zneèitìníPracíprogramyTeplotaPracíprostøedekAvivá¡zV olitelná funkceOdstranìnískvrn / B ìlícíprostøedekDobacyklu (vm

Página 25 - Návod k pouití

31CZFunkce Efekt Poznámky k pou±zitíAktivní pøiprogramech:Odlo±zenýstartSlou±zí k ²odlo±zenístartu pracího cyklua±z o 9 hodin.Opakovanì stisknìte tlaè

Página 26 - Instalace

32CZDávkovaè pracích prostøedkùDobrý výsledek praní závisí také na správnémdávkování pracích prostøedkù: pouití jejichnadmìrného mnoství sniuje efe

Página 27 - Technické údaje

33CZOpatøení a radyServisní slubaPoruchyOpatøení ÚdrbaPrací programy Prací prostøedkyInstalace Popis Praèka byla navrena a vyrobena vsouladuspla

Página 28 - Popis praèky

34CZÚdrba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutíelektrického napájení Po kadém praní uzavøete pøívod vody. Tímtozpùsobem dochází komezení opotøeben

Página 29 - Kontrolky

35CZMùe se stát, e praèka nebude fungovat. Pøed telefonickým kontaktováním servisní sluby (viz str. 36),zkontrolujte prostøednictvím následujícího

Página 30 - Uvedení do chodu a programy

36CZPøed pøivoláním servisní sluby: Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz str. 35); Opìtovnì uveïte do chodu prací program

Página 31 - Nastavení èinnosti

37SKSlovenskýObsahIntalácia, 38-39Rozbalenie avyrovnanie do vodorovnej polohy, 38Pripojenie kelektrickej sieti akrozvodu vody, 38-39Prvý prací cy

Página 32 - Prací prostøedky a prádlo

38SK Je ve¾mi dôleité uschova tento návod za úèelomjeho ïalej konzultácie. V prípade predaja,darovania alebo presahovania práèky sa uistite, ezo

Página 33 - Opatøení a rady

39SKPripojenie odtokovej hadicePripojte vypúaciuhadicu, bez toho, e bydolo kjej ohnutiu,kodpadovému potrubiualebo kodpadu v stene,nachádzajúcem

Página 34 - Údrba a péèe

4GBWashing machine descriptionControl panelDetergent dispenserON-OFFButtonSTART/RESETButtonTEMPERATUREKnobPROGRAMMEKnobLedsFUNCTIONButtonsSPIN SPEEDKn

Página 35 - Poruchy a zpùsob jejich

40SKOvládací panelPopis práèkyDávkovaè pracíchprostriedkovTlaèidloZAPNÚ/VYPNÚTlaèidloTART/VYNULOVANIEDávkovaè pracích prostriedkov: slúi nadáv

Página 36 - Servisní sluba

41SKServisná slubaPoruchyOpatrenia ÚdrbaPracie programyPracieprostriedkyIntalácia Popis Kontrolka ZAPNUTÉ/ZABLOKOVANÉ DVIERKA:Rozsvietenie tejto ko

Página 37 - Návod na pouitie

42SKDruh tkaniny a stupeò jejzneèisteniaPracieprogr.TeplotaPrací prostriedokAvivá¡zVolite¾náfunkciaBelenie /BieliaciprostriedokDobycyklov(v minú-tach)

Página 38 - Intalácia

43SKFunkcie Efekt Poznámky k pou±zitiuAktívna priprogramoch:OneskorenýtartSlú±zi na odlo±zenietartu praciehocyklu a±z o 9 hodín.Opakovane stláèajte

Página 39 - Prvý prací cyklus

44SKDávkovaè pracích prostriedkovDobrý výsledok prania závisí aj od správnehodávkovania pracích prostriedkov: ich pouitievnadmernom mnostve zniuje

Página 40 - Popis práèky

45SKOpatrenia a radyServisná slubaPoruchyOpatrenia ÚdrbaPracie programyPracieprostriedkyIntalácia Popis Práèka bola navrhnutá avyrobená vsúlade

Página 41

46SKÚdrba a starostlivosZatvorenie prívodu vody avypnutieelektrického napájania Po kadom praní uzatvorte prívod vody. Týmtospôsobom dochádza kob

Página 42 - Uvedenie do chodu aprogramy

47SKMôe sa sta, e práèka nebude fungova. Pred obrátením sa telefonicky na servisnú slubu (viï str. 48),skontrolujte prostredníctvom nasledujúceh

Página 43 - Nastavenie èinnosti

48SKPred privolaním servisnej sluby: Skontrolujte, èi nie ste schopní poruchu odstráni sami (viï str. 47); Opätovne uveïte do chodu prací program,

Página 44 - Pracie prostriedky a bielizeò

49GRÅËËÇÍÉÊÁÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 50-51Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç, 50ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò, 50-51Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò, 51

Página 45 - Opatrenia a rady

5GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description ON-OFF/DOOR LOCK led:If this LED is on, the appliance door is l

Página 46 - Údrba a starostlivos

50GR Åßíáé óçìáíôéêü íá öõëÜîåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôüãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôåóôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þìåôáêüìé

Página 47 - Poruchy a spôsob ich

51GRÓýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò íåñïýÓõíäÝóôå ôïí óùëÞíááäåéÜóìáôïò íåñïý÷ùñßò íá ôïí ôóáêßóåôåóå ìéá áðï÷Ýôåõóç Þóå ìéá åðéôïß÷éááðï÷Ýôåõóç óå

Página 48 - Servisná sluba

52GRÔáìðëü åëÝã÷ïõÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÐëÞêôñïÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓÐëÞêôñïSTART/RESETÐëÞêôñï ðéëïãÞòÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓÐëÞêôñï ðéëïãÞòÐÑ

Página 49 - Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

53GRÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞ ÅíäåéêôéêÞ ëõ÷íßá ÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ/ÐÏÑÔÁ ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇ:Ç áíáìì

Página 50 - ÅãêáôÜóôáóç

54GRÖ ýóç ôùí õö áóìÜôùí êáéôùí ëåêÝäùíÐñïãñÜ.Èåñìï-êñáóßáÁðïññõðáíôéêüÌáëáêôé-êüÄõíáôüôçôáÎåëåêéÜóìáô-ïò / ×ëùñ ßíçÄéÜñêåé-á ôïõêýêëïõ(ëåð ôÜ)Ð å ñé

Página 51 - Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá

55GRÐñïóùðéêÝò ÑõèìßóåéòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞC ÅðéëÝîôå ôç èåñìïêñáóßáÓôñÝöïíôáò ôï ð

Página 52 - ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ

56GRÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÔï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáéåðßóçò êáé áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõáðïññõðáíôéêïý: õðåñâÜëëïíôáò äåí ðëÝíïõìå

Página 53

57GRÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞ Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé

Página 54 - Åêêßíçóç êáé ÐñïãñÜììáôá

58GRÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäáÊëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáéçëåêôñéêïý ñåýìáôïò Êëåßíåôå ôçí âñýóç ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï.¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò õäñáõë

Página 55 - ÐñïóùðéêÝò Ñõèìßóåéò

59GRÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞÌðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåé

Página 56 - ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ñïý÷á

6GBType of fabric anddegree of soilProgramm esTe m p e -ratureDetergentFabricsoftenerStain removaloption/bleachCyclelength(m inute s)Description of wa

Página 57 - ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò

60GRÐñéí êáëÝóåôå ôçí ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç: Âåâáéùèåßôå üôé äåí ìðïñåßôå íá åðéëýóåôå ìüíïé óáò ôï ðñüâëçìá (âëÝðå óåë. 59) ÅðáíåêêéíÞóôå ôï ðñüãñ

Página 58 - ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

61IItalianoSommarioInstallazione, 62-63Disimballo e livellamento, 62Collegamenti idraulici ed elettrici, 62-63Primo ciclo di lavaggio, 63Dati tecnici,

Página 59 - ÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéò

62I È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicurarsi che rest

Página 60 - Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç

63ICollegamento del tubo di scaricoCollegare il tubo discarico, senza piegarlo,a una conduttura discarico o a uno scaricoa muro posti tra 65 e100 cm d

Página 61 - Istruzioni per luso

64IPannello di controlloDescrizionedella lavabiancheriaManopolaTEMPERATURAManopolaPROGRAMMICassetto dei detersiviSpieTastiFUNZIONETastoACCENSIONE/SPEG

Página 62 - Installazione

65IAssistenzaAnomaliePrecauzioni ManutenzioneProgrammi DetersiviInstallazione Descrizione Spia ACCENSIONE/OBLÒ BLOCCATO:La spia accesa indica che l

Página 63 - Dati tecnici

66INatura dei tessutie dello sporcoProgrammiTe m p e -raturaDetersivoAmmorbi-denteOpzioneAntimacchia /CandegginaDuratadel ciclo(minuti)Descrizione del

Página 64 - Descrizione

67IFunzioni Effetto Note per l'usoAttiva con iprogrammi:Delay TimerRitarda l'avviodella macchinasino a 9 ore.Premere più volte il tasto fino

Página 65

68ICassetto dei detersiviIl buon risultato del lavaggio dipende anche dalcorretto dosaggio del detersivo: eccedendo non silava in modo più efficace e

Página 66 - Avvio e Programmi

69IPrecauzioni e consigliAssistenzaAnomaliePrecauzioni ManutenzioneProgrammi DetersiviInstallazione Descrizione La lavabiancheria è stata progettata

Página 67 - Personalizzazioni

7GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionPersonalisations Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE kno

Página 68 - Detersivi e biancheria

70IManutenzione e curaEscludere acqua e corrente elettrica Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ognilavaggio. Si limita così lusura dellimpiantoid

Página 69 - Precauzioni e consigli

71IPuò accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi pag. 72), controllare chenon si tratti di un problema fa

Página 70 - Manutenzione e cura

72IAssistenzaAssistenza195063640.00 03/2007 - Xerox Business ServicesPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere r

Página 71 - Anomalie e rimedi

8GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for a mor

Página 72 - Assistenza

9GBPrecautions and adviceServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description The washing machine was designed and bui

Comentários a estes Manuais

Sem comentários