Indesit RPG 1045 JS FR Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Máquinas de lavar roupa Indesit RPG 1045 JS FR. Indesit RPG 1045 JS FR Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
FR
1
Sommaire
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Entretien et soin, 4
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage du lave-linge
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Précautions et conseils, 5
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle du hublot
Description du lave-linge, 6-7
Bandeau de commandes
Écran
Comment faire un cycle de lavage, 8
Programmes et options, 9
Tableau des programmes
Options de lavage
Produits lessiviels et linge, 10
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Programmes spéciaux
Système d’équilibrage de la charge
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
RPG 1045 J
Mode d’emploi
Français,1
FR GB
English,13
LAVE-LINGE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d’emploi

FR1SommaireInstallation, 2-3 Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéPremier cycle de lavageCaractéristiques techniquesEntretien et

Página 2

10FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de l

Página 3 - Caractéristiques techniques

FR11Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôl

Página 4 - Entretien et soin

12FRAssistanceAvant d’appeler le service d’Assistance technique :• Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Ano

Página 5 - Précautions et conseils

13GBWASHING MACHINEInstructions for useContentsInstallation, 14-15Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash c

Página 6 - Description du lave-linge

14GBInstallation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, m

Página 7

15GBConnecting the drain hoseConnect the drain hose, without bending it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor

Página 8

16GBCare and maintenance Cutting off the water and electricity supplies•Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.This will limit wear on the hy

Página 9 - Programmes et options

17GBPrecautions and tips! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following informa

Página 10 - Produits lessiviels et linge

18GBDescription of the washing machineControl panelTEMPERATURE buttonWASH CYCLE SELECTOR KNOBDetergent dispenser drawerON/OFF buttonSPIN button START/

Página 11 - Anomalies et remèdes

19GBDisplayThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The duration of the available wash cycles and t

Página 12 - Assistance

2FRInstallation! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’i

Página 13 - Instructions for use

20GBRunning a wash cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a green colour.2. LOAD THE

Página 14 - Installation

21GBWash cycles and optionsWash options! If the selected option is not compatible with the set wash cycle, the indicator light will flash and the opti

Página 15 - The first wash cycle

22GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerSuccessful washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent

Página 16 - Care and maintenance

23GBTroubleshootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sur

Página 17 - Precautions and tips

24GBServiceBefore contacting the Technical Assistance Service:• Checkwhetheryoucansolvetheproblemalone(see “Troubleshooting”);• Restartthe

Página 18 - Description of the washing

FR3Raccordement du tuyau de vidangeRaccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale placés à une d

Página 19

4FREntretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant•Fermerlerobinetdel’eauaprèschaquelavage. Cela réduit l’usure de l’installation h

Página 20 - Running a wash cycle

FR5ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.Ouverture manuelle du hublotA défaut de pouvoir ouvrir l

Página 21 - Wash cycles and options

6FRDescription du lave-lingeBandeau de commandesTouche TEMPÉRATUREBOUTON PROGRAMMESTiroir à produits lessivielsTouche ON/OFFTouche ESSORAGETouche et v

Página 22 - Detergents and laundry

FR7EcranBCAL’écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.La section A affiche la durée des différents programmes

Página 23 - Troubleshooting

8FRComment faire un cycle de lavage1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche ; le voyant de MARCHE/PAUSE passe au vert et clignote len

Página 24 - 195142334.00

FR9Programmes et optionsTableau des programmes1) Programme de contrôle selon la règlement 1061/2010: sélectionner le programme 9 et une température de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários