Indesit TA 5 V (EX) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para não Indesit TA 5 V (EX). Indesit TA 5 V H (EX) Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
TA 5 (EX)
TA 5 H (EX)
TA 5 S H (EX)
TA 5 V H (EX)
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 2
Description de l’appareil, 3
Réversibilité des portes,5
Installation,6
Mise en marche et utilisation, 7
Entretien et soin,7
Précautions et conseils, 8
Anomalies et remèdes, 9
Sumario
Manual de instrucciones, 1
Asistencia, 2
Descripción del aparato, 3
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 5
Instalación, 10
Puesta en funcionamiento y uso, 11
Mantenimiento y cuidados, 11
Precauciones y consejos, 12
Anomalías y soluciones, 13
Français
Mode d’emploi
REFRIGERATEUR 2 PORTES
Español
Manual de instrucciones
FRIGORÍFICO DE 2 PUERTAS
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance,2
Description of the appliance, 4
Reversible doors, 5
Installation, 14
Start-up and use, 15
Maintenance and care, 15
Precautions and tips, 16
Troubleshooting, 17
English
Operating Instructions
2-DOOR FRIDGE
Índice
Instruções para a utilização, 1
Assistência,2
Descrição do aparelho, 4
Reversibilidade da abertura das portas, 5
Instalação, 18
Início e utilização, 19
Manutenção e cuidados, 19
Precauções e conselhos, 20
Anomalias e soluções, 21
Portuges
Instruções para a utilização
FRIGORÍFICO 2 PORTAS
AR



Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 

TA 5 (EX)TA 5 H (EX)TA 5 S H (EX)TA 5 V H (EX)SommaireMode d’emploi, 1Assistance, 2Description de l’appareil, 3Réversibilité des portes,5Installation,

Página 2 - Assistência

10EInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifique que perm

Página 3 - Descripción del aparato

E11a una composición especial de iones de plata, reducir la presenciade bacterias en un 70% y los olores dentro de la cámara frigorífica,garantizando

Página 4 - Descrição do aparelho

12ELimpiar el aparato• Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma sepueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia ybicarbon

Página 5

E13consumidor debe contactar con la autoridad local o con elvendedor para informarse en relación a la correcta eleminación desu electrodoméstico viejo

Página 6 - Mise en marche et utilisation

14GBInstallation! Before placing your new appliance into operation please readthese operating instructions carefully. They contain importantinformatio

Página 7 - Entretien et

GB15Using the refrigerator to its full potential• Place only cold or lukewarm foods in the compartment, not hotfoods (see Precautions and tips).• Reme

Página 8 - Précautions et conseils

16GBDefrosting the appliance! Follow the instructions below.Do not use objects with sharp or pointed edges to defrost theappliance as these may damage

Página 9 - Anomalies et remèdes

GB17Respecting and conserving theenvironment• Install the appliance in a fresh and well-ventilated room.Ensure that it is protected from direct sunlig

Página 10 - Puesta en funcionamiento y

18PInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo

Página 11 - Mantenimiento y cuidados

P19O ar soprado (A) arrefece em contacto com a parede fria, enquantoque o ar mais quente (B) é aspirado (veja a figura).Utilize melhor o frigorífico•

Página 12 - Precauciones y consejos

2AssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance :•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voirAnomalies et Remèdes).• Si, malgré t

Página 13 - Anomalías y soluciones

20Pperiodicamente consiste na limpeza do furo de descarga para aágua poder defluir desimpedida.Descongelar o compartimento congeladorSe a camada de ge

Página 14 - Start-up and use

P21• Descongele este aparelho quando se formar gelo (veja aManutenção); uma camada grossa de gelo torna mais difícil atransmissão do frio aos alimento

Página 16 - Precautions and tips

10AR 

Página 17 - Troubleshooting

AR9

Página 18 - Início e utilização

8AR

Página 19 - Manutenção e cuidados

AR7

Página 20 - Precauções e conselhos

6AR

Página 21 - Anomalias e soluções

AR5 24

Página 22 - 195110913.00

4AR

Página 23 - 

3* Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcunimodelli.Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appl

Página 24 - 

AR3**

Página 25 - 

2AR

Página 26

AR235-4

Página 27 - 

461582347910Description of the applianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to differentmodel refrigerators. The diag

Página 28

5Reversible doorsIf it is necessary to change the direction in which the doors open, please contact the Technical Assistance Centre.Réversibilité des

Página 29 - 

6FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à toutmoment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez àce qu’il s

Página 30 - ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻒﺻﻭ

F7l’apparition de bactéries et d’éliminer les mauvaises odeurs àl’intérieur du compartiment réfrigérateur pour assurer une meilleureconservation des a

Página 31 - ﺏﺍﻮﺑﻷﺍ ﺎﻬﺴﻜﻋ

8FContre la formation de moisissures et demauvaises odeurs• Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques quine transmettent pas d’odeur. P

Página 32

F9le placez pas près de sources de chaleur.• Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les portes del’appareil que le temps strictement nécessa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários