Indesit 4D X (AG) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Combinados frigorífico-congelador Indesit 4D X (AG). Indesit 4D X (AG) Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
GB
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Installation, 2
Positioning and connection
Description of the appliance, 3-4
Control panel
Overall view
Start-up and use, 5-6
Starting the appliance
Chiller system
Using the refrigerator to its full potential
Using the freezer to its full potential
Maintenance and care, 7
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Avoiding mould and unpleasant odours
Holiday function
Optimization Energy Saving function
Replacing the light bulb
Precautions and tips, 8
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Troubleshooting, 9
Assistance, 10
Operating Instructions
4D X (AG)
Français, 11
Espanol, 21
English, 1
GB
F
E
Portuges,31
P
AR
1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Operating Instructions

GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 2Positioning and connectionDescription of the appliance, 3-4Control panelOverall viewStart-up

Página 2

10GB195071993.02 10/2009AssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after

Página 3 - Description of the

FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURMode demploiSommaireInstallation, 12Mise en place et raccordementDescription de lappareil, 13-14Tableau de bordVue

Página 4

12FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce quil

Página 5 - Start-up and use

F13Description delappareilTableau de bordToucheSUPER FREEZEBoutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURTouche SUPERCOOLVoyantSUPER COOLVoyantSUPER FREEZEVoyan

Página 6

14FDescription delappareil Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.Balconnet amoviblePORTE-OBJETSBalconnetBOUTEILLESTableau de bordBalconnet

Página 7 - Maintenance and care

F15Mise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur linstallation (v

Página 8 - Precautions and tips

16FPour profiter à plein de votre congélateur Pour régler la température, utilisez le boutonFONCTIONNEMENT CONGELATEUR (voirDescription). Ne reconge

Página 9 - Troubleshooting

F17Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,débranchez lappareil du réseau dalimentation :1. amenez le b

Página 10 - Assistance

18FPrécautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Página 11 - Mode demploi

F19+ signal acoustiqueRéchauffementdangereux+ signal acoustiqueRéchauffementexcessifAnomalies:Le voyant vert ALIMENTATION nesallume pas.Le moteur ne

Página 12 - Installation

2GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully.They contain important information

Página 13 - Description de

20FAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ce

Página 14

ECOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORManual de instruccionesSumarioInstalación, 22Colocación y conexiónDescripción del aparato, 23-24Panel de controlVista

Página 15 - Mise en marche et

22EInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que perm

Página 16

E23Descripción del aparatoPanel de controlBotónSUPER FREEZEPerilla deFUNCIONAMIENTO DELREFRIGERADORBotón SUPERCOOLLuz testigoSUPER COOLLuz testigoSUPE

Página 17 - Entretien et soin

24EDescripción delaparato La cantidad y/o su ubicación pueden variar.* Se encuentra solo en algunos modelos.Balconcito extraíblePORTAOBJETOSBalconci

Página 18 - Précautions et conseils

E25Puesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en marcha el aparato, siga lasinstrucciones sobre la instalación (ver Insta

Página 19 - Anomalies:

26EUtilizar el congelador en forma óptima Para regular la temperatura utilice la perilla deFUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR (verDescripción). No vuelva

Página 20

E27Mantenimiento ycuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de al

Página 21 - Manual de instrucciones

28EPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Página 22 - Instalación

E29Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia),controle que no

Página 23 - Descripción del aparato

GB3Description of theapplianceControl panel REFRIGERATOR OPERATION Knobto regulate the temperature of the refrigeratorcompartment. is the optimal tem

Página 24 - Descripción del

30EAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Si, no

Página 25 - Puesta en

PTCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORInstruções para a utilizaçãoÍndiceInstalação, 32Posicionamento e ligaçãoDescrição do aparelho, 33-34Painel de comand

Página 26

32PTInstalação! É importante guardar este folheto para poderconsultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,cessão ou mudança, assegure-se que o mesm

Página 27 - Mantenimiento y

PT33Descrição doaparelhoPainel de comandosTeclaSUPER FREEZESelector deFUNCIONAMENTODO FRIGORÍFICOTecla deSUPER COOLIndicadorluminoso deSUPER COOLIndic

Página 28 - Precauciones y consejos

34PTDescrição doaparelho Variáveis em número e/ou na posição.* Presente somente em alguns modelos.Visão geralEstas instruções sobre a utilização são

Página 29 - Anomalías y soluciones

PT35Início e utilizaçãoIniciar o aparelho! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o

Página 30 - Asistencia

36PTUtilize melhor o congelador Para regular a temperatura utilize o selector deFUNCIONAMENTO DO CONGELADOR (veja aDescrição). Não congele novamente

Página 31 - Instruções para a utilização

PT37Manutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:

Página 32 - Instalação

38PTPrecauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são f

Página 33 - Descrição do

PT39Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência),verifique se não

Página 34

4GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Página 35 - Início e utilização

40PT195071993.02 10/2009Antes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se,

Página 38 - Precauções e conselhos

10ARMod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.Syst.R 134 akg 0,090Gros

Página 39 - Anomalias e soluções

AR9

Página 40 - Assistência

8AR 

Página 41

AR7 

Página 42

6AR 

Página 43 - 

AR5

Página 44 - 

4AR

Página 45 - 

GB5Start-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting t

Página 46 - 

AR3  

Página 47

2AR

Página 48 - 

AR23-45-6

Página 49 - 

6GBUsing the freezer to its full potential Use the FREEZER OPERATION knob to adjust thetemperature (see Description). Do not re-freeze food that is

Página 50

GB7Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity supp

Página 51 - 

8GBPrecautions and tipsDisposal Observe local environmental standards whendisposing packaging material for recyclingpurposes. The European Directive

Página 52 - 

GB9Troubleshooting+ buzzerHeatingdanger+ buzzerHeatingis excessiveMalfunctions:The green POWER indicator light doesnot illuminate.The motor does not s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários