Indesit WIT 61 (EU) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Máquinas de lavar roupa Indesit WIT 61 (EU). Indesit WIT 61 (EU) Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
CIS
ÐÓÑÑÊÈÉ, 1
CIS
ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ
WIT 61
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè
Ñîäåðæàíèå
Óñòàíîâêà, 2-3
Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå, 2
Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè, 2-3
Ïðîáíûé öèêë ñòèðêè, 3
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè, 3
Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû, 4
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ, 4
Êàê îòêðûòü è çàêðûòü áàðàáàí, 4
Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû, 5
Êðàòêèå èíñòðóêöèè: Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû, 5
Òàáëèöà ïðîãðàìì, 5
Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè, 6
Âûáîð òåìïåðàòóðû, 6
Ôóíêöèè, 6
Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå, 7
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ, 7
Öèêë îòáåëèâàíèÿ, 7
Ïîäãîòîâêà áåëüÿ, 7
Îñîáåííîñòè ñòèðêè îòäåëüíûõ èçäåëèé, 7
Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè, 8
Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè, 8
Óòèëèçàöèÿ, 8
Ýêîíîìèÿ è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû, 8
Îáñëóæèâàíèå è óõîä, 9
Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñòâà, 9
Óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé, 9
Óõîä çà äâåðöåé ìàøèíû è áàðàáàíîì, 9
Êàê ÷èñòèòü ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ, 9
×èñòêà íàñîñà, 9
Ïðîâåðêà çàëèâíîãî øëàíãà, 9
Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé, 10
Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå, 11
Español, 37
ES
ES
Românã, 49
RO
Polski, 61
ES
PL
Français, 27
F
English, 13
ES
GB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè

CISÐÓÑÑÊÈÉ, 1CISÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀWIT 61Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèèÑîäåðæàíèåÓñòàíîâêà, 2-3Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå, 2Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è ýëå

Página 2 - Óñòàíîâêà

+15 ñëó÷àå íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé, ïðåæäå ÷åì îá-ðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð (ñì. ñ

Página 3 - Ïåðâûé öèêë ñòèðêè

CISÏðîãðàììûÓñòàíîâêà ÎïèñàíèåÑåðâèñÍåèñïðàâíîñòèÌåðûáåçîïàñíîñòèÎáñëóæèâàíèåè óõîäÌîþùèåñðåäñòâàÏåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñ

Página 5 - Ïðîãðàììû

13GBEnglishContentsInstallation, 14-15Unpacking and levelling, 14Electric and water connections, 14-15The first wash cycle, 15Technical details,

Página 6 - Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè

14GB Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the instruc

Página 7 - Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå

15GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bendi

Página 8 - Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè

16GBWashing machine descriptionControl panelDetergent dispenser: to add detergent and fabricsoftener (see page 19).FUNCTION buttons: to select t

Página 9 - Îáñëóæèâàíèå è óõîä

17GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionStarting and ProgrammesBriefly: starting a programme1. Set the

Página 10 - Íåèñïðàâíîñòè

18GBPersonalisations Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 17).The temperat

Página 11 - Ñåðâèñíîå

19GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for

Página 12

+15 Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòüâ êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå ïðî-äàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðè ïåðååçäåíà

Página 13 - Instructions for use

20GBPrecautions and advice The washing machine was designed and built incompliance with the applicable international safetyregulations. The follo

Página 14 - Installation

21GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply

Página 15 - The first wash cycle

22GBYour washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 23), make sure the problemcan't easily be solved by consulti

Página 16 - Washing machine description

23GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 22); Restart the programme to check whethe

Página 18 - Personalisations

25FFrançaisSommaireInstallation, 26-27Déballage et mise à niveau, 26Raccordements hydrauliques et électriques, 26-27Premier cycle de lavage, 27

Página 19 - Detergents and laundry

26FInstallation Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veille

Página 20 - Precautions and advice

27FCaractéristiques techniquesModèleWIT 61Dimensionslargeur 40 cmhauteur 85 cmprofondeur 60 cmCapacitéde 1 à 5 kgRaccordementsélectriquestension 220/2

Página 21 - Care and maintenance

28FDescription du lave-lingeBandeau de commandesTiroir à produits lessiviels pour charger produitslessiviels et additifs (voir page 32).Touche TEMPÉ

Página 22 - Troubleshooting

29FAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Bac produitsA) Ouvrez le couvercle. (Fig. 1). Soulevez le Couvercl

Página 23 - ServiceCare Troublòeshootiong

!CISÏîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà Ïîâåñüòå çàãíóòûé êî-íåö ñëèâíîãî øëàíãà íàêðàé ðàêîâèíû, âàííû,èëè ïîìåñòèòå âñïåöèàëüíûé âûâîäêàíàëèçàöèè. Øë

Página 24

30FMise en marche et ProgrammesEn bref: démarrage d'un programme1. Slectionnez le programme souhaité à laide du bouton PROGRAMMES.2. S

Página 25 - Mode d'emploi

31FPersonnalisationsAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation DescriptionSélection de la températureTournez le bouton TEMPERAT

Página 26

32FProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat delavage dépend aussid'un bon dosage deproduit lessiviel: unexcès de l

Página 27 - Premier cycle de lavage

33FPrécautions et conseilsAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesBac produitsInstallation Description Ce lave-linge a été conçu et fabri

Página 28 - Description du lave-linge

34FEntretien et soinCoupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaquelavage: vous limiterez ainsi l

Página 29

35FIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 36),contrôlez s'il ne s'agit

Página 30 - Mise en marche et Programmes

36FAvant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 35); Remettez le prog

Página 31 - Personnalisations

37ESSumarioInstalación, 38-39Desembalaje y nivelación, 38Conexiones hidráulicas y eléctricas, 38-39Primer ciclo de lavado, 39Datos técnicos, 39De

Página 32 - Produits lessiviels et linge

38ES Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En caso deventa, de cesión o de traslado, verifique quep

Página 33 - Précautions et conseils

39ESConexión del tubo de descargaConecte el tubo dedescarga, sin plegarlo, aun desagüe de paredubicado a una distanciadel piso comprendidaentre 65 y 1

Página 34 - Entretien et soin

"+15Ïàíåëü óïðàâëåíèÿÎïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíûÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ äëÿ çàãðóç-êè ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà è ñìÿã÷èòåëåé (ñì. ñ. 7).Êíîïêè â

Página 35 - Anomalies et remèdes

40ESPanel de controlDescripción de la lavadoraCajón de detergentes: para cargar detergentes yaditivos (véase la pág. 43).Botones de FUNCIÓN: pa

Página 36 - Assistance

41ESAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación DescripciónEn la práctica: poner en marcha unprograma1. Seleccione

Página 37 - Instrucciones para el uso

42ESPersonalizacionesC Seleccione la temperaturaGirando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas e

Página 38 - Instalación

43ESAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación DescripciónCajón de detergentesEl buen resultado del lavado depende

Página 39 - Primer ciclo de lavado

44ESPrecauciones y consejos La lavadora fue proyectada y fabricada en confor-midad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias s

Página 40 - Descripción de la lavadora

45ESAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación DescripciónMantenimiento y cuidadosExcluir agua y corriente eléctric

Página 41 - Programas

46ESPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Técnica (ver la pág. 46), controleque no se trate de un problema de fác

Página 42 - Personalizaciones

47ESAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación DescripciónAntes de llamar a la Asistencia Técnica: Verifique si la

Página 44 - Precauciones y consejos

49RORomânãSumarInstalare, 50-51Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea, 50Legãturi hidraulice ºi electrice, 50-51Primul program de spãlare, 51Date tehnice,

Página 45 - Mantenimiento y cuidados

#CISÏðîãðàììûÓñòàíîâêà ÎïèñàíèåÑåðâèñÍåèñïðàâíîñòèÌåðûáåçîïàñíîñòèÎáñëóæèâàíèåè óõîäÌîþùèåñðåäñòâàÇàïóñê ìàøèíû.ÏðîãðàììûÒàáëèöà ïðîãðàììÏðèìå÷àíèåîïè

Página 46 - Anomalías y soluciones

50RO! Este important sã se pãstreze acest manual pentrua-l putea consulta în orice moment. În caz devânzare, cesiune sau schimbare a locuinþei, acesta

Página 47 - Asistencia

51ROConectarea furtunului de evacuareConectaþi furtunul deevacuare, fãrã a-l îndoi,la o conductã deevacuare sau la o gurãde evacuare a apei,situate

Página 48

52ROPanoul de controlDescrierea maºinii de spãlatSertarul detergenþilor: este folosit pentru a încãrcadetergenþi ºi aditivi (a se vedea pag. 55).Taste

Página 49 - INSTRUCÞIUNI DE FOLOSIRE

53ROAsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare DescrierePornire ºi ProgrameTabel de programeNotãPentru descrierea funcþiei Ant

Página 50 - Instalare

54ROFuncþii Efect Note pentru folosireExtraEconomieActivând acestbuton se reduceconsumul de apã pedurata programuluide clãtire.Vã sfãtuim sã-l folosiþ

Página 51 - Primul program de spãlare

55ROAsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare DescriereSertarul detergenþilorUn rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozarea

Página 52 - Descrierea maºinii de spãlat

56ROPrecauþii ºi sfaturi Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitãconform normelor internaþionale de protecþie.Aceste avertizãri sunt furnizat

Página 53 - Pornire ºi Programe

57ROAsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare DescriereÎntreþinere ºi îngrijireOprirea apei ºi a curentului electric Închide

Página 54 - Personalizãri

58ROSe poate întâmpla ca maºina de spãlat sã nu funcþioneze. Înainte de a telefona la Asistenþã (a se vedea pag.59), verificaþi dacã aceastã problemã

Página 55 - Detergenþi ºi rufe albe

59ROAsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare DescriereÎnainte de a lua legãtura cu Asistenþa: Verificaþi dacã anomalia p

Página 56 - Precauþii ºi sfaturi

$+15Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêèC Âûáîð òåìïåðàòóðûÂûáîð òåìïåðàòóðû ñòèðêè ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðóêîÿòêè ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ (ñì. Òàáëèöó ïðîãðàìì íà ñòð. 5).Çí

Página 58 - Anomalii ºi remedii

61PLPolskiSpis treciInstalacja, 62-63Rozpakowanie i wypoziomowanie, 62Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej, 62-63Pierwszy cykl prania, 63D

Página 59 - Asistenþã

62PLInstalacja Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, oddania,czy przeniesienia pralki

Página 60

63PLPod³¹czenie rury usuwania wodyPod³¹czyæ rurêusuwania wody, bezzginania jej, doprzewodu ciekowegolub do cieku w cianie,które powinnyznajdowa

Página 61 - Instrukcja obs³ugi

64PLPanel kontrolnyOpis pralkiRys. 1 A) OTWIERANIE. (Rys.1). Podnieæ zewnêtrzn¹ pokrywê i ca³kowicie j¹ otworzyæ. B) Nastêpnie otworzyæ bêben,

Página 62 - Instalacja

65PLSerwistechnicznyNieprawid³owociw dzia³aniuZasadyostro¿nociKonserwacjaProgramy rodki pior¹ceInstalacja OpisUruchomienie i ProgramyTabela program

Página 63 - Pierwszy cykl prania

66PLFunkcje Efekt Uwagi dotycz¹ce u¿yciaPó³za³adunkuPrzycisk ten zmniejszazu¿ycie wody przyp³ukaniach.Zaleca siê stosowanie tej funkcji przy pralce ni

Página 64 - Opis pralki

67PLSerwistechnicznyNieprawid³owociw dzia³aniuZasadyostro¿nociKonserwacjaProgramy rodki pior¹ceInstalacja OpisSzufladka na rodki pior¹ceDobre rezu

Página 65 - Uruchomienie i Programy

68PLZalecenia i rodki ostro¿noci Pralka zosta³a zaprojektowana i wyprodukowanazgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Podajemy Wam p

Página 66 - Potrzeby indywidualne

69PLSerwistechnicznyNieprawid³owociw dzia³aniuZasadyostro¿nociKonserwacjaProgramy rodki pior¹ceInstalacja OpisKonserwacjaWy³¹czenie wody i pr¹du el

Página 67 - rodki pior¹ce i bielizna

%CISÏðîãðàììûÓñòàíîâêà ÎïèñàíèåÑåðâèñÍåèñïðàâíîñòèÌåðûáåçîïàñíîñòèÎáñëóæèâàíèåè óõîäÌîþùèåñðåäñòâàÌîþùèå ñðåäñòâà è áåëüåÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ

Página 68 - Usuwanie odpadów

70PLMo¿e siê zdarzyæ, ¿e pralka nie dzia³a. Zanim wezwie siê Serwis Techniczny (zobacz str. 71) nale¿y sprawdziæ, czyproblemu tego nie da siê ³atwo ro

Página 69 - Konserwacja

71PLSerwistechnicznyNieprawid³owociw dzia³aniuZasadyostro¿nociKonserwacjaProgramy rodki pior¹ceInstalacja OpisPrzed zwróceniem siê do Serwisu Tec

Página 70 - Anomalie i rodki zaradcze

72PL195047341.01 05/2005 - Xerox Business Services

Página 71 - Serwis Techniczny

&+15Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëå-íà â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàìè áå-çîïàñíîñòè. Âíèìàòåë

Página 72 - 195047341.01

'CISÏðîãðàììûÓñòàíîâêà ÎïèñàíèåÑåðâèñÍåèñïðàâíîñòèÌåðûáåçîïàñíîñòèÎáñëóæèâàíèåè óõîäÌîþùèåñðåäñòâàÎáñëóæèâàíèå è óõîäÊàê äîñòàòü ïðåäìåòû, óïà

Comentários a estes Manuais

Sem comentários