Indesit KN3N65SA(W)/BG S Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos Indesit KN3N65SA(W)/BG S. Indesit KN3N65SA(W)/BG S Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
English
GB
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Control Panel,5
Description of the appliance-Overall view,6
Installation,7
Start-up and use,11
Cooking modes,12
Precautions and tips,16
Care and maintenance,17
Assistance,17
KN3N65SA/BG S
Polski
PL
Instrukcja obsługi
KUCHENKA I PIEKARNIK
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Opis urządzenia-Panel sterowania,5
Opis urządzenia-Widok ogólny,6
Instalacja,18
Uruchomienie i użytkowanie,22
Użytkowanie piekarnika,23
Zalecenia i środki ostrożności,28
Konserwacja i utrzymanie,29
Serwis Techniczny,29
P L
BG
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
Инструкции за употреба,1
Описание на уреда- Управляващ панел,5
Описание на уреда-Общ преглед,6
Инсталиране,30
Пуск и експлоатация, 34
Използване на фурната,37
Предпазни мерки и препоръки,39
Поддръжка и почистване,40
Техническо обслужване,40
Български
W ARNING,2
Instrukcja obsługi
KUCHENKA I PIEKARNIK
Spis treści
Instrukcja obsługi
KUCHENKA I PIEKARNIK
Spis treści
UWAGA,3
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
ВНИМАНИЕ,
,4
BS
Bosanski
Uputstva za rad
ŠTEDNJAK I PEĆNICA
Sadržaj
Uputstva za rad, 1
Opis aparata-Kontrolna ploča, 5
Opis aparata-Općeniti izgled, 6
Instaliranje,41
Uključivanje i upotreba, 45
Načini kuhanja, 45
Mjere opreza i savjeti, 50
Briga i održavanje, 51
Asistencija, 51
KN3N61 SA/BG
EnglishEnglish
БългарскиБългарски
PAŽNJA ,4
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ВНИМАНИЕ

EnglishGBOperating InstructionsCOOKER AND OVENContentsOperating Instructions,1Description of the appliance-Control Panel,5Description of the appliance

Página 2

10GBTable of burner and nozzle specifications SRø 145ø 180 At 15°C and 1013 mbar- dry gas** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg*** Butane P.C.S. = 4

Página 3

GB11Start-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a full ring showing the strength of the flame for the relevant burn

Página 4

12GBsame. A maximum of 2 racks can be used at the same time, following the instructions in the section entitled: “Cooking On More Than One Rack”.This

Página 5

GB13• Positions 2 and 4 are used and that food that requires more heat is placed on the rack in position 2.• When cooking foods that require differe

Página 6

14GBThe time may be displayed by pressing the  button, and the  symbol indicates that the timer function has been set. After approximately 7 seconds

Página 7 - Installation

GB15Oven cooking advice table Selector knobsettingFood to be cooked Weight(in kg)Cooking rackposition frombottomPreheating time(minutes)Thermostatknob

Página 8

16GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings

Página 9

GB17Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never

Página 10 - Natural P.C.S. = 37,78 MJ/m

Instalacja! Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, nale˝ystarannie zapoznaç si´ z podr´cznikiem u˝ytkownika. Za-wiera on wa˝ne zalecenia doty

Página 11 - Start-up and use

19PLUwaga: Kuchnia w klasie X nie mo˝e byç zabudowana wy-sokim meblem. Jednak w ka˝dym przypadku meble do za-budowy muszà mieç ok∏adzin´ oraz klej do

Página 12 - Cooking modes

GBWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.Children less than 8 y

Página 13

konaç zalecania podane w cz´Êci „Dostosowywanie kuchen-ki do ró˝nych rodzajów gazów”. Niektóre modele kuchenkiumo˝liwiajà pod∏àczenie instalacji gazow

Página 14

21PL* przy gazie suchym 15°C 1013 mbarG20 (GZ 50) p.c.i. 37,78 Mj/m3GZ350 (GZ35) p.c.i. 27,20 Mj/m3G30 (GPB) p.c.i. 49,47 MJ/kgPalnikSzybki (du˝y – R)

Página 15 - Oven cooking advice table

22PLUruchomienie i obs∏uga kuchniPokr´t∏a oznaczone sà symbolami okreÊlajàcymi przypo-rzàdkowanie palników gazowych lub p∏ytek elektrycznych(o ile urz

Página 16 - Precautions and tips

PL23! Pieczenie musi odbywaç si´ na KRATCE.Kontrolka pracy TERMOSTATUSygnalizuje moment, w którym piekarnik grzeje. W momen-cie osiàgni´cia zadanej te

Página 17 - Care and maintenance

daƒ mi´snych. Pieczenie w tym trybie zalecane jest przedewszystkim do przygotowywania daƒ, które wymagajà wyso-kich temperatur na powierzchni, jak na

Página 18 - Instalacja

Wskazówki dotyczàce pieczenia Je˝eli zamierzamy piec jednoczeÊnie na wi´cej ni˝ jednejpó∏ce, nale˝y zastosowaç tryb PIEKARNIK Z NAWIEWEM.Korzystajàc z

Página 19 - Klasa 2 podklasa 1

26PLDrying: DANE TECHNICZNEMogà byç dostosowane do ró˝nychrodzajów gazu, zgodnie z informacjàprzedstawionà na tabliczce znamionowej,znajdujàcej si´ na

Página 20 - Sprawdzanie szczelnoÊci

PL27Pieczenie w piekarniku – porady praktycznePozycja pokr´t∏apiekarnikaRodzaj potrawyTrybkonwencjonalnyKaczkaPieczeƒ ciel´caPieczeƒ wieprzowaHerbatni

Página 21 - Parametry dysz i palników

Ârodki ostro˝noÊci i porady! Urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z mi´dzynarodowymi normami bezpieczeƒstwa.Dla bezpieczeƒstwa po

Página 22 - Uruchomienie

PL29Wy∏àczanie urzàdzeniaPrzed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac kon-serwacyjnych nale˝y zawsze od∏àczyç urzàdzenie od zasi-lania, za pomo

Página 23 - Kontrolka pracy TERMOSTATU

PLUWAGA: To urządzenie oraz jego dostępne części silnie się rozgrzewają podczas użyt-kowania.Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych.Nie po

Página 24 - UWAGA! Szklana pokrywa może

30BGИнсталиранеA! Важно е да съхранявате тази книжка, за да може да я използвате за справка във всеки момент. При продажба на уреда, при прекратяване

Página 25

BG31ИнсталиранеТози уред може да бъде монтиран в съседство с други кухненски мебели не по-високи от самата печка. За правилното разполагане на печката

Página 26 - Drying:

32BGСвързване на гъвкава неръждаема стоманена тръба към резбования накрайникМахнете поставения на уреда накрайник. Влизащият /захранващият/ накрайник

Página 27

BG33Характеристики на горелките и дюзите* При 15°C и 1013 mbar - сух газ** Пропан топлина на изгаряне = 50,37 MJ/Kg*** Бутан топлина на изгаряне =

Página 28 - Ârodki ostro˝noÊci

34BGИзбирането на различните функции на готварската печка се извършва с приборите за управление, разположени на панела за управление.Ключове за регули

Página 29 - Konserwacja

BG35Електронният таймерЕлектронният таймер показва часа и отброява времето до края на готвенето.Забележка: всички функции стават активни приб

Página 30 - Инсталиране

36BGпри спазване на указанията, приведени в параграф „Едновременно печене на повече нива”.Тази функция се препоръчва особено за ястия с образуване на

Página 31 - Min. mm

BG37Използване настъклокерамичния готварски плот! Лепилото, използвано при поставяне на уплътненията, оставя маслени следи върху стъклото. Препоръчва

Página 32

38BGТаблица за печене във фурнапроверяваите винаги дъното на тенджерите да бъде идеално сухо и чисто: по този начин прилепването към нагряващите зони

Página 33

BG39Предпазни мерки и препоръки! Този уред е произведен в съответствие с международните норми за безопасност при работа.Тези предупреждения са дадени

Página 34 - Пуск и експлоатация

BGВНИМАНИЕ: Уредът и неговите открити части се нагряват много при употреба.Бъдете особено внимателни и не докосвайте нагревателните елементи.Не допуск

Página 35 - Програми

40BGПоддръжка и почистванеНеръждаемата стомана може да стане на петна, ако продължително време е в контакт със силно варовита вода или с препарати за

Página 36

BS41! Prije nego što pocnete koristiti vaš novi aparat, molimo pažljivo procitajte ovu knjižicu s uputstvima. U njoj su sadržane bitne informacije o s

Página 37 - Използване на

42BSmanjem od 200 mm od njegovih strana.• Svaka kuhinjska napa mora se instalirati prema uputstvima navedenim u odgovarajućim priručnicima s uputstvim

Página 38 - Таблица за печене във фурна

BS43treba instalirati prema uslovima navedenim za aparat klase 2 - potklase 1 (aparat instaliran između dva kredenca), treba koristiti savitljivu čeli

Página 39 - Предпазни мерки и

44BSTablica sa specifi kacijama plamenika i dizni SRø 145ø 180 Na 15°C i 1013 mbar- suhi plin** Propan P.C.S. = 50,37 MJ/Kg*** Butan P.C.S. = 49,47

Página 40 - Поддръжка и почистване

BS45Uključivanje i upotrebaUpotreba ploče za kuhanjePaljenje plamenikaZa svaki PLAMENIK postoji kruna koja pokazuje jačinu plamena za odgovarajući pla

Página 41 - Instaliranje

46BSTemperatura: bilo koja temperatura između 50°C i maks.Grijači i ventilator su raspoloživi. Sve dok temperatura ostane konstantna i ujednačena u pe

Página 42 - Povezivanje na plin

BS47! Prije prve upotrebe grijaćih površina, iste treba da zagrijete do maksimalne temperature u roku od oko 4 minuta, a da za to vrijeme ne stavite n

Página 43

48BSpostupka.Svojstva mjerača vremena (timer-a)Ovoj se funkciji pristupa pritiskom na n tipku, nakon čega se na displeju prikazuje simbol n. Svaki put

Página 44

BS49Tablica sa savjetima za pečenje u pećnici Postavka gumba za izborHrana za peći Težina (u kg)Položaj police za pečenje gledano odozdoVrijeme predg

Página 45 - Uključivanje i upotreba

45213678Description of the applianceControl panelGB1.Electronic cooking programmer2.TIMER button3.THERMOSTAT knob4.SELECTOR knob5.THERMOSTAT indicator

Página 46 - Načini pečenja

50BSMjere opreza i savjeti ! Ovaj aparat je dizajniran i izrađen u skladu sa međunarodnim sigurnosnim propisima.Naredna upozorenja data su radi sigurn

Página 47 - GRIJAĆIH POVRŠINA

BS51Isključivanje aparataIsključiti aparat s električnog napajanja prije vršenja bilo koje radnje na njemu.Čišćenje aparata! Za čišćenje aparata nikad

Página 48

52XEROX FABRIANOIndesit Company S.P.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.indesit.com04/2014 - 195122174.00

Página 49

1.ELECTRIC HOTPLATE 2. Hob Grid3.Control panel4.Sliding grill rack5.DRIPPING pan6.Adjustable foot7. Hob burner8.Containment surface for spills9.GUIDE

Página 50 - Mjere opreza i savjeti

GB7! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe install

Página 51 - Briga i održavanje

8GB• If the cooker is installed underneath a wall cabinet, there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob. Th

Página 52 - 60044 Fabriano (AN)

GB9• Is easy to inspect along its whole length so that its condition may be checked.• Is shorter than 1500 mm.• Fits firmly into place at both ends

Comentários a estes Manuais

Sem comentários