Indesit EBM 18110 T (EX) Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Frigoríficos Indesit EBM 18110 T (EX). Indesit EBM 18110 T (EX) Instruction for Use [en] [fr] [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 32
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 2
Description de l’appareil, 4
Réversibilité des portes, 6
Installation,11
Accessoires, 11
Mise en marche et utilisation, 12
Entretien et soin, 12
Précautions et conseils, 13
Anomalies et remèdes, 14
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 2
Description of the appliance, 4
Reversible doors, 6
Installation, 7
Accessories, 7
Start-up and use, 8
Maintenance and care, 8
Precautions and tips,9
Troubleshooting, 10
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Sumario
Manual de instrucciones, 1
Asistencia, 2
Descripción del aparato, 5
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 6
Instalación,15
Accesorios, 15
Puesta en funcionamiento y uso, 16
Mantenimiento y cuidados, 16
Precauciones y consejos, 17
Anomalías y soluciones,18
Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Índice
Instruções para a utilização, 1
Assistência, 3
Descrição do aparelho, 5
Reversibilidade da abertura das portas, 6
Instalação, 19
Acessórios, 19
Início e utilização,20
Manutenção e cuidados, 20
Precauções e conselhos, 21
Anomalias e soluções, 22
EBM 18110 T (EX)
EBM 18120 (EX)
AR



1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 

SommaireMode d’emploi, 1Assistance, 2Description de l’appareil, 4Réversibilité des portes, 6Installation,11Accessoires, 11Mise en marche et utilisatio

Página 2 - Asistencia

10GBRespecting and conserving the environment• Installtheapplianceinafreshandwell-ventilatedroom.Ensurethatitisprotectedfromdirectsun

Página 3 - Assistência

F11Installation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’i

Página 4 - Description de l’appareil

12FABBBAPureWindquioptimiseaumaximumlacirculationdel’air,améliorel’efficacitédel’évaporateuretcontribueàrétablirtrèsrapidementlat

Página 5 - Descrição do aparelho

F13propre.Attention:nepasutiliserdeproduitsoxydantsouabrasifspoursonnettoyage.5. Sortezlesalimentsduréfrigérateurdèsqu’ilsdépasse

Página 6 - Réversibilité des portes

14F1 12Précautions et conseils!L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormesinternationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispour

Página 7 - Start-up and use

E15Instalación!Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlocuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado,verifiquequepe

Página 8

16EABBBAPureWindoptimizaalmáximolacirculacióndelaire,mejorandolaeficienciadelevaporadorycontribuyendoaalcanzarconmayorrapidezlat

Página 9 - Maintenance and care

E175. Elimine los alimentos del refrigerador una vez vencido el tiempomáximodeconservación6. Paralograrunabuenaconservación,losalimentosq

Página 10 - Precautions and tips

18Elafigura.Sustitúyalaconotrabombillaconunapotenciaigualalaindicadaenlaprotección(15Wo25W).1 12Precauciones y consejos!Elaparat

Página 11 - Mise en marche et utilisation

P19Instalação!Éimportanteguardarestefolhetoparapoderconsultá-loaqualquermomento.Nocasodevenda,cessãooumudança,assegure-sequeomes

Página 12

2AssistanceBefore calling for Assistance:• Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).• Ifafterallthechecks,thea

Página 13 - Entretien et soin

20Prapidamenteatemperaturacorrectanointeriordofrigoríficoapóscadaabertura.Oarsoprado(A)arrefeceemcontactocomaparedefria,enquanto

Página 14 - Anomalies et remèdes

P21congeladaéindicadanaplacadeidentificação,situadanocompartimentofrigorífico,embaixoàesquerda(porexemplo:Kg/24h4).• Paraobteneru

Página 15 - Accesorios

22P EstaaparelhageméemconformidadecomaseguintesDirectivasdaComunidadeEuropeia:-73/23/CEEdo19/02/73(BaixaTensão)esucessivasmodifi

Página 16 - Uso óptimo del frigorífico

8AR- 

Página 17 - Mantenimiento y cuidados

AR7 EC

Página 18 - Anomalías y soluciones

6ARPURE WINDABBBA

Página 19 - Início e utilização

AR5OFF

Página 20 - Utilize melhor o congelador

4AR

Página 21 - Precauções e conselhos

AR3ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺭﻅﻧ ﺭﺛﻛﻷﺍ ﺎﻳﺍﺯﻣﻟﺍ ﻝﻭﺣ .ﻩﺅﺍﺭﺷ ﻡﺗ ﻱﺫﻟﺍ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻥﻋ ﺓﺭﺷﺎﺑﻣ ﺭﺑﻌﺗ ﻻﺃ ﻡﻭﺳﺭﻠﻟ ﻥﻛﻣﻳ .ﺕﺎﺟﻼﺛﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﻔﻠﺗﺧﻣ ﺕﺍﺯﺍﺭﻁﻟ ﺔﻣﺋﻼﻣ ﻥﻭﻛﺗ ﻥﺃ ﻥﻛﻣﻳ ﻝﻳﻟﺩﻟﺍ ﺍﺫﻫ

Página 22 - Anomalias e soluções

2AR

Página 23 - 

3AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:• Verifiquesepoderesolversozinhoaanomalia(veja as Anomalias e Soluções).• Se,apesarde

Página 24 - 

AR234

Página 27 - 

4Description of the applianceOverall viewTheinstructionscontainedinthismanualareapplicabletodifferent model refrigerators. The diagrams may n

Página 28 - 

5213456107981112Descripción del aparatoVista en conjuntoLasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintosmodelosyporlotantoesposiblequ

Página 29 - 

6Reversible doors* Available only on certain models.Réversibilité des portes*N’existequesurcertainsmodèles.Reversibilidad de la apertura de las p

Página 30

GB7Installation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadtheseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportantinformati

Página 31

8GBABBBAPureWindmaximisesaircirculation,improvingtheefficiencyoftheevaporatorandhelpingtoachievetheoptimaltemperatureinsidetheref

Página 32 - 19510675501

GB96. Forthecorrectpreservationoffood,alleasilyperishableitems(softcheeses,rawfish,meat,etc.)shouldbestoredinthecoldestzoneof

Comentários a estes Manuais

Sem comentários